[마스미]
새근―…… 새근―…….

[츠즈루]
야 마스미, 자? 전화 왔어.

[마스미]
으응…… 시끄러……. ……! 할머니다.
여보세요.

[하츠에]
"여보세요, 마스미니?"

[마스미]
응. 할머니, 무슨 일이야?

[하츠에]
"사실은 일본에 볼일이 있어서 귀국할 예정이란다."

[마스미]
그렇구나. 그럼 또 할머니네 집에 놀러 가도 돼?

[하츠에]
"물론이지."
"그래, 마스미가 괜찮으면 다음 주에 나가는 데 같이 가겠니?"

[마스미]
응, 알았어. 갈게.

[하츠에]
"고맙구나. 그럼 다음에 또 연락할게. 만나는 걸 기다리고 있으마."

[마스미]
응, 나도. 그럼 끊을게.

[츠즈루]
할머니가 뭐라셔?

[마스미]
볼일이 있어서 일본에 온대.

[츠즈루]
그래. 만나러 갈 거면 느긋하게 있다 와.

[마스미]
응.

-

[사쿄]
전원 모였군.
이번에 옆마을에서 열리는 '사자제(死者祭)'라는 이벤트 스테이지에서 공연해달라는 의뢰가 들어왔다.

[텐마]
사자제?

[이즈미]
사자제는 돌아가신 분들을 생각하며 즐겁게 떠드는 축제래. 캔들이나 꽃다발을 만들어서 재단에 바치기도 하나 봐.

[사쿄]
해외에도 비슷한 행사가 있는데, 그 이벤트를 모티브로 한듯해.

[타스쿠]
백중 같은 건가?

[이즈미]
맞아요. 그것보다 더 떠들썩하게 하나 봐요.

[카즈나리]
나 들어본 적 있어! 그러니까…….
동영상 발견! 자, 이거! 모티브가 된 해외 이벤트는 분명 이거일 거야!

[텐마]
어디 보자……. 우왁! 해골 메이크업 엄청난데…….

[타이치]
그래도 의상이 컬러풀해서 엄청 귀여워여!

[유키]
호오, 진짜네.

[쿠몬]
우와~! 엄―청 재밌어 보여!

[이즈미]
그래서 그 스테이지에서 공연을 하기 위해 이번에도 몇 명 정도 협력해주면 좋겠는데――.
참가할 수 있는 사람은…….

[마스미]
……저기. 그거, 내가 나가고 싶어.

[이타루]
오, 마스미가 입후보하다니 별일이네.

[마스미]
시끄러워.

[이즈미]
고마워, 마스미 군. 참가할 수 있으면 꼭 부탁하고 싶어.
그런데 확실히 조금 의외인걸. 뭔가 참가하고 싶은 이유가 있는 거야?

[마스미]
……이번에 할머니가 귀국해서.

[이즈미]
그렇구나!

[텐마]
저번에도 오셨었지, 건강하시네.

[타이치]
그럼 또 마스미 군네 할머니께 연극을 보여드려야지여!

[텐마]
그래. 그런 거라면 나도 스테이지에 참가할게.

[타이치]
저―요 저요! 저도 참가할게여!

[유키]
나도 나가고 싶은데, 일정이 있어서 안 될 것 같아.

[이즈미]
으음, 텐마 군하고 타이치 군은 참가고. 그럼 다른 멤버는…….

-

[사쿄]
사자제 스테이지에 참가하는 건 우스이, 스메라기, 나나오를 포함해 치가사키, 미요시, 츠키오카, 유키시로, 그리고 나까지 8명으로 결정됐군.

[츠무기]
네.

[아즈마]
후후, 잘 부탁해.

[이즈미]
잘 부탁해요!

[이타루]
그건 그렇고…… 진짜 저런 메이크업 해?

[카즈나리]
그건 아자밍한테 달렸징!

[아자미]
꽤 재밌어 보이는 메이크업이니까, 디자인 여러 가지 생각해둘게.

[텐마]
적당히 해줘…….

'Day of the Marigold' 카테고리의 다른 글

Day of the Marigold 제6화  (0) 2019.11.13
Day of the Marigold 제5화  (0) 2019.11.13
Day of the Marigold 제4화  (0) 2019.11.13
Day of the Marigold 제3화  (0) 2019.11.13
Day of the Marigold 제2화  (0) 2019.11.13

+ Recent posts